Вообще, название этого мэнхайского шу переводится как “первый приз”, “главный выигрыш” - 头彩 - "тоу цай". Но вместе с этим, это отсылка к сырью, которое частично использовалось для производства - 老茶头 - “лао ча тоу” (“старые чайные головы”, здесь подробнее). Китайцы обожают такую игру слов. Поэтому название, как это часто бывает, на русский язык адекватно перевести невозможно.
Но этот шу не совсем похож на рассыпные “Лао Ча Тоу” в чистом виде, никакой неравномерной ферментации, все очень аккуратно, плюс прессовка тоже вносит свой вклад в эти различия.
Он в целом сделан в более “попсовой” манере - сладкий и легкий, практически без древесных тяжелых нот, здесь больше шиповника, ягодного киселя и карамели на излете глотка. Если сказать иначе, то в стилистике шу пуэров это движение в сторону красных чаев. Плотный, но совсем не глубокий, с очень простым букетом. При этом можно заваривать “в нефть” без особых последствий, он прощает любое, даже самое небрежное к себе отношение. Понравится тем, кто любит такой стиль, или тем, кто хочет дать шу пуэрам еще один шанс.
-
Температура воды
-
Количество чая на 100 мл
-
Время первого пролива
-
Увеличить время следующих проливов